Πέμπτη, 9 Φεβρουαρίου 2017

Steve Smallman



Τον συγγραφέα και εικονογράφο Steve Smallman τον γνωρίσαμε μέσα απο το βιβλίο  "Τα ζώα το σκασαν" και τον ξεχωρίσαμε για την ευρηματικότητά του και την πρωτοτυπία του. Πάντα μας αρέσει να μαθαίνουμε μερικά πράγματα για τον δημιουργό των ιστοριών που διαβάζουμε και τον αγαπήσαμε ακόμα περισσότερο όταν μάθαμε για το πάθος του για την ζωγραφική.

Από παιδί πέρναγε την ώρα του ζωγραφίζοντας ζώα από εγκυκλοπαίδειες και αντιγράφοντας σκίτσα απο παιδικά κόμικς. Ήταν τόσο αφοσιωμένος και προσηλωμένος σε αυτό, που μια φορά δεν κατάλαβε ότι το σπίτι τους είχε πάρει φωτιά!


Αγαπούσε τόσο τα ζώα που ήθελε να γίνει φύλακας σε ζωολογικό κήπο για να μπορεί να τα βλέπει από κοντά και να τα ζωγραφίζει στο διάλλειμα του. Η δασκάλα του είπε μπορεί να ζωγραφίζει ζώα, χωρίς να χρειάζεται να καθαρίζει τα κελιά τους. Και αυτό ήταν η αρχή!

Σπούδασε στο Cambridge College of Art and Technology, όπου γνώρισε τον εξίσου πετυχημένο εικονογράφο Colin mcNaughton και από τότε κάνει το χόμπυ του και πληρώνεται για αυτό!

Εκτός από το να γράφει και να εικονογραφεί βιβλία κάνει και άλλες δράσεις σε σχολεία που ενισχύουν και προάγουν την φιλαναγνωσία!









Βρήκε όμως λίγο χρόνο για να απαντήσει στις ερωτήσεις μας!

HLS: Θα θέλετε να μας πείτε λίγα λόγια για σας?

SS: I am an author and illustrator of children's books and a muralist. I'm married and have 4 children and 7 grandchildren! I live in Lichfield, a small city in the middle of England and have two dogs, Stanley and Alfie.(Είμαι εικονογράφος , συγγραφέας και τοιχογράφος. Είμαι παντρεμένος και έχω 4 παιδιά και 7 εγγόνια! Μένω στο Lichfield, μία μικρή πόλη στην μέση της Αγγλίας και έχω 2 σκυλιά, Alfie και Stanley.)

HLS: Σας άρεσε να διαβάζετε βιβλία όταν είσασταν μικρός και ποιο ήταν το αγαπημένο σας;
SS: Anything by Dr Suess! I didn't have many books at home when I was little but I used to love to borrow books from the library (Όλα του Δρ Σους! Δεν ειχα πολλά βιβλία στο σπίτι όταν ήμουν μικρός αλλά μου άρεσε να δανείζομαι βιβλία από την βιβλιοθήκη)
HLS: Θα θέλατε να μοιραστείτε μαζί μας κάποιο περιστατικό ή κάποια ανάμνηση από τα παιδικά σας χρόνια;
SS:
When I was about ten years old I was so busy painting a picture that I didn't notice that our house was on fire! (Όταν ήμουν 10 χρόνων, ήμουν τόσο απορροφημένος ζωγραφίζοντας που δεν κατάλαβα ότι το σπίτι έπιασε φωτιά!)

HLS: Τι είναι αυτό που σας άρεσε να κάνετε μικρός και που κάνετε ακόμα; Μια συνήθεια.
SS: Drawing! (Ζωγραφίζω!)



HLS: Διαβάσαμε ότι αρχικά είσασταν εικονογράφος και στην συνέχεια γραψατε δικές σας ιστορίες. Τι ήταν αυτό που σας έκανε να ξεκινήσετε να γράφετε;
SS: I'd illustrated so many stories that I didn't think we're very good so I decided to try writing one myself. (Εικονογράφησα τόσες πολλές ιστορίες τις οποίες δεν πίστευα ότι ήταν τόσο καλές και έτσι αποφάσισα να γράψω δικές μου.)

HLS: Παρατηρούμε πως τα περισσότερα βιβλία σας έχουν ήρωες ζωάκια. Γιατί;
SS:Children relate very well to animal characters and you don't have to worry about things like race, skin colour, hair colour or anything. Also I like drawing animals more than people! (Τα παιδιά ταυτίζονται καλύτερα με χαρακτήρες που είναι ζωάκια, και σαν δημιουργός δεν χρειάζεται να ανησυχώ για θέματα όπως χρώμα δέρματος, χρώμα μαλλιών, κλπ. Επίσης μου αρέσει να ζωγραφίζω ζώα περισσότερο από ανθρώπους!)

HLS: Από τι εμπνέεστε;
 SS: Story ideas come from things around me, things I hear on the radio or television, things my grandchildren say. Anything can spark an idea which I then grow into a story using drawings to help me. (Η ιδέα για μια ιστορία γεννιέται από μεσα από το περιβάλλον που ζω, κάτι που άκουσα στο ράδιο ή στην τηλεόραση, κάτι που είπαν τα εγγονάκια μου. Οτιδήποτε μπορεί να γεννήσει μια ιδέα, την οποία "μεγαλώνω" και την κάνω ιστορία χρησιμοποιώντας την ζωγραφική η οποία με βοηθάει.)

HLS: Αν δεν ήσασταν εικονογράφος και συγγαρφέας, τι θα θέλατε να είσαστε;
SS: Not sure but something arty! (Δεν ξέρω αλλά κάτι καλλιτεχνικό)


HLS: Τι ήταν αυτό που σας άρεσε να κάνετε με τα παιδιά σας;
SS:
I love to go to the seaside with them, paddle, belly board, make sand castles fish in rock pools and collect shells. And now they are all grown up we do all those things with the grandchildren too! (Μου άρεσε να πηγαίνουμε στην παραλία, να κάνουμε κωπηλασία, belly board - είδος σερφινγκ στο οποίο ξαπλωνουμε στην σανίδα- να φτιάχνουμε κάστρα, να ψαρεύουμε και να μαζεύουμε κοχύλια. Και τώρα που έχουν μεγαλώσει τα κάνω όλα αυτά με τα εγγόνια μου.)

HLS: Πώς περνάτε τον ελεύθερό σας χρόνο; Έχετε κάποιο χόμπυ;
SS:
I don't really have any hobbies, drawing, I suppose but as it's my job I don't think it counts. I like reading, especially in bed and my wife and I spend a lot of time with our grandchildren who are all amazing! (Δεν έχω κάποιο χόμπυ εκτός από την ζωγραφική, αλλά μια και πλέον ειναι και δουλειά μου δεν νομίζω ότι μετράει σαν χόμπυ. Μου αρέσιε να διαβάζω βιβλία, ειδικά ξαπλωμένος στο κρεβάτι, και με την γυναίκα μου περνάμε πολύ χρόνο με τα εγγόνια μας που είναι απίθανα!)

HLS: Θα θέλατε να στείλετε ένα μήνυμα στους γονείς του blog μας;
SS:
Sharing a book with your children is one of the best things you can do for them. It's fun too!
(To να διαβάζετε βιβλία με τα παιδιά σας είναι ένα από τα καλύτερα πράγματα που μπορείτε να κάνετε για εκείνα. Είναι και διασκεδαστικό!)

Τον ευχαριστούμε πολύ για τον χρόνο του και για τα όμορφα βιβλία που δημιουργεί!








Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου